Sayings of the Messenger احادیثِ رسول اللہ ﷺ
Sahih Al-Bukhari
Book: Jihad (56) كتاب الجهاد والسير
Chapter No: 101
باب دَعْوَةِ الْيَهُودِيِّ وَالنَّصْرَانِيِّ
What is said regarding the invitation of the Jews and Christians to Islam.
باب: یہود اور نصاری کو کیونکر دعوت دی جائے
وَعَلَى مَا يُقَاتَلُونَ عَلَيْهِ. وَمَا كَتَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى كِسْرَى وَقَيْصَرَ، وَالدَّعْوَةِ قَبْلَ الْقِتَالِ
And for what Muslim should declare war against them and what the Prophet (s.a.w) wrote to Khusrao and Caesar. The invitation to Islam is essential before declaring war.
اور کس بات پر ان سے لڑائی کی جائے اور نبیﷺ کاخط لکھنا ایران اور روم کے بادشا ہوں کو ، اور لڑائی سے پہلے اسلام کی دعوت دینا -
Chapter No: 102
باب دُعَاءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَى الإِسْلاَمِ وَالنُّبُوَّةِ وَأَنْ لاَ يَتَّخِذَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا أَرْبَابًا مِنْ دُونِ اللَّهِ
The invitation of Prophet (s.a.w) to the people to embrace Islam, and to believe in his Prophethood and not to take each other as Lords instead of Allah.
باب: نبیﷺ کا لوگوں کو اسلام اور نبوت (آپؑ کے پیغمبر ماننے کی دعوت دینا اور اس بات کی کہ وہ ایک دوسرے کو اللہ کو چھوڑ کر خدا نہ بنائیں
وَقَوْلِهِ تَعَالَى {مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَنْ يُؤْتِيَهُ اللَّهُ} إِلَى آخِرِ الآيَةِ
And the Statement of Allah, "It is not (possible) for any human being whom Allah has given the Book." (V.3:79)
اور اللہ تعالٰی نے (سورت آل عمران میں ) فرمایا کسی بندے کو یہ شایان نہیں اللہ اس کو کتاب اور شریعت عطا فرماے (اخیر آیت تک)-
Chapter No: 103
باب مَنْ أَرَادَ غَزْوَةً فَوَرَّى بِغَيْرِهَا وَمَنْ أَحَبَّ الْخُرُوجَ يَوْمَ الْخَمِيسِ
Concealing the true destination of a Ghazwa by using an equivocation which indicates apparently that one is going to a different destination. And the preference of Thursday for journeys.
باب: لڑائی کا مقام چھپانا (دوسرا مقام بیان کرنا ) اور جمعرات کے دن سفر کرنا -
Chapter No: 104
باب الْخُرُوجِ بَعْدَ الظُّهْرِ
Setting out after midday.
باب: ظہر کی نماز پڑھ کر سفر کرنا-
Chapter No: 105
باب الْخُرُوجِ آخِرَ الشَّهْرِ
Setting out in the last part of the month.
باب : چاند کے اخیر پر سفر کرنا۔
وَقَالَ كُرَيْبٌ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ انْطَلَقَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْمَدِينَةِ لِخَمْسٍ بَقِينَ مِنْ ذِي الْقَعْدَةِ، وَقَدِمَ مَكَّةَ لأَرْبَعِ لَيَالٍ خَلَوْنَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ
Narrated by Ibn Abbas (r.a), the Prophet (s.a.w) set out from Medina five days before the end of Dhul-Qaad and reached Makkah on the fourth of Dhul-Hijjah.
اور کریب نے ابن عباسؓ سے روایت کیا کہ نبیﷺ (حج وداع کے لئے) مدینہ سے اس وقت نکلے جب زیقعدہ کے پانچ دن باقی تھے (ہفتے کے دن) اور جب مکہ پہنچے اس وقت ذی حجہ کے چار دن گزر چکے تھے۔
Chapter No: 106
باب الْخُرُوجِ فِي رَمَضَانَ
Travelling in Ramadan.
باب: رمضان کے مہینے میں سفر کرنا-
Chapter No: 107
باب التَّوْدِيعِ
Bidding farewell.
باب : مسافر کا سفر کے وقت رخصت ہونا۔
Chapter No: 108
باب السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ لِلإِمَامِ
Listening to and obeying the Imam.
باب: امام (بادشاہ یا حاکم ) کی اطاعت کرنا-
Chapter No: 109
باب يُقَاتَلُ مِنْ وَرَاءِ الإِمَامِ وَيُتَّقَى بِهِ
The Imam should be defended and he is to be taken as their protector.
باب: امام یا بادشاہ اسلام کے ساتھ ہو کر لڑنا اور اس کو اپنا بچاؤ کرنا-
Chapter No: 110
باب الْبَيْعَةِ فِي الْحَرْبِ أَنْ لاَ يَفِرُّوا
To give pledge for not to flee during a battle.
باب: لڑائی سے نہ بھاگنے پر بعضوں نے کہا مر جانے پر بیعت کرنا ۔
وَقَالَ بَعْضُهُمْ عَلَى الْمَوْتِ لِقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى {لَقَدْ رَضِيَ اللَّهُ عَنِ الْمُؤْمِنِينَ إِذْ يُبَايِعُونَكَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ}
Some said, "(To give the pledge) for death," according to the Statement of Allah, "Indeed, Allah was pleased with the believers ..." (V.48:18)
کیونکہ اللہ تعالٰی نے (سورت فتح میں ) فرمایا بے شک اللہ ان مسلمانوں سے راضی ہوچکا جب وہ درخت (شجر رضوان کے ) تلے تجھ سے بیعت کر رہے تھے-